查电话号码
登录 注册

أسلحة الدمار الشامل العراقية造句

造句与例句手机版
  • أسلحة الدمار الشامل العراقية
    伊拉克的大规模毁灭性武器
  • وإذ يؤكد من جديد أيضا أهمية نزع أسلحة الدمار الشامل العراقية وتأكيد نزع سلاح العراق في نهاية المطاف،
    又重申必须消除伊拉克的大规模毁灭性武器并最终确认伊拉克解除武装,
  • وفي القرار 1483 (2003)، أكد مجلس الأمن من جديد أهمية نزع أسلحة الدمار الشامل العراقية وتأكيد نزع سلاح العراق في نهاية المطاف.
    安全理事会第1483(2003)号决议重申,必须消除伊拉克的大规模毁灭性武器并最终确认伊拉克解除武装。
  • وظل العراق على موقفه هذا حتى عام ١٩٩٥، حيث أدى رحيل رئيس برامج أسلحة الدمار الشامل العراقية إلى الكشف عن جوانب إضافية لتلك اﻷنشطة.
    伊拉克坚持这一立场至1995年,这时由于伊拉克大规模毁灭性武器方案的负责人离开,导致这些活动的其它方面曝光。
  • ولهذا السبب هناك حاجة ملحة الآن لبذل جهد دولي مركز إضافي تحت رعاية الأمم المتحدة للتأكد من أن أسلحة الدمار الشامل العراقية لم يعد بوسعها أن تشكل خطرا دوليا.
    这就是为什么目前国际社会亟须在联合国主持下进一步全力以赴,确保伊拉克的大规模毁灭性武器再也不能构成国际威胁。
  • وتضمنت الأنشطة الأخرى إنجاز مجموعة من الملفات التقنية بشأن مسائل من قبيل أنشطة تدمير أسلحة الدمار الشامل العراقية وتقييمات تقنية أخرى لمنظومات معينة للأسلحة.
    委员会进行的其他活动包括,完成编写了关于伊拉克销毁大规模毁灭性武器活动等问题的一系列技术文件,以及对具体武器系统的技术评估。
  • وتمكنت اللجنة الخاصة، بالرغم من الجهود التي كان يبذلها العراق من أجل الإخفاء والإنكار، من التوصل إلى تفهم شامل بدرجة معقولة لبرامج أسلحة الدمار الشامل العراقية في مجملها، وإن بقيت مسائل كثيرة غير محسومة.
    尽管伊拉克努力隐藏和否认,特委会还是能够对伊拉克的大规模杀伤武器方案的全貌形成一种相当全面认识,虽然尚有许多问题悬而未决。
  • وقال أيضا إنه لا يعتقد أن الفريق لديه المعلومات والتبصرات الكافية في هذه المرحلة لكي يصدر بثقة أي حكم نهائي على برامج أسلحة الدمار الشامل العراقية ولاستخلاص الحقيقة بشأن وجودها.
    他还说,他认为伊拉克调查组目前没有足够的资料和深入了解,不能肯定地就伊拉克的大规模毁灭性武器方案作出最终判断,不能确定它们是否存在的真相。
  • وتوصل فريق التحقيق في العراق الذي تقوده الولايات المتحدة والمكلف بالبحث عن أسلحة الدمار الشامل العراقية إلى نتائج مماثلة مع إضافة بيانات عن تدمير الجمرة الخبيثة قرب أحد القصور الرئاسية في الرضوانية ببغداد، سنة 1991.
    美国领导的搜索伊拉克大规模毁灭性武器的伊拉克调查小组得出同样的结论,并补充说明炭疽是在1991年巴格达内拉德瓦尼亚总统府邸附近销毁的。
  • ركـز السيد باول في كلمته على ما أسمـاه " جديـة التهديد الذي تمثله أسلحة الدمار الشامل العراقية على العالم وحرصه على تنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة " .
    鲍威尔先生的发言集中于所谓的 " 伊拉克的大规模毁灭性武器对全世界造成的严重威胁 " ,和他对执行安全理事会有关各项决议的关切。
  • وقد تركز العمل بصفة رئيسية على مجالين، هما إعداد " خلاصة وافية " عن طبيعة ونطاق أسلحة الدمار الشامل العراقية المحظورة وبرامجه ذات الصلة بها، وإجراء تعديلات على خطة الرصد والتحقق المستمرين.
    工作主要集中于两个方面,就是拟订关于伊拉克被禁止的大规模毁灭性武器和有关方案的性质和内容 " 简编 " ,和进行修订不断监测与核查计划。
  • وتوصل فريق الاستقصاء في العراق الذي تقوده الولايات المتحدة والمكلف بالبحث عن أسلحة الدمار الشامل العراقية إلى نتائج مماثلة مع إضافة بيانات قدمها علماء عراقيون عن تدمير الجمرة الخبيثة قرب أحد القصور الرئاسية في الرضوانية ببغداد، سنة 1991.
    美国领导的搜寻伊拉克大规模毁灭性武器的伊拉克调查小组得出了类似调查结论,其中附加了伊拉克科学家关于1991年在巴格达拉德瓦尼亚赫总统官邸附近销毁了炭疽的说明。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أسلحة الدمار الشامل العراقية造句,用أسلحة الدمار الشامل العراقية造句,用أسلحة الدمار الشامل العراقية造句和أسلحة الدمار الشامل العراقية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。